Chat with Us Now!

We are here to help!

Use of Term

Chapter 1: General Rules
Article 1 (Purpose)
The purpose of this User Agreement is to define the rights, obligations and responsibilities of the company and the users using online overseas marketing and export support service(hereinafter referred to as “Service”) provided by , which is an e-Market Place operated by ChemKnock Co., LTD.(hereinafter referred to as “Company”)
Article 2 (Definition of Terms)
  • “ChemKnock” is a website which is operated by Company and supports overseas trading activities of small and medium sized enterprises in Republic of Korea. It is available in multiple languages including English and Korean, with an automatic translation from Korean to English, and it offers various services.
  • The 'User' means a member who agrees on this document, registers account(E-mail), receives Member ID and uses the services provided by Users are mainly classified into three different types: a domestic company member(seller), an overseas buyer(Purchaser), and a non-member(not registered on our database).
    • An Overseas Buyer(Purchaser) : Users located abroad and joined membership for the purpose of purchasing or distributing products registered on, that has an access to product browsing and transaction inquiry service provided by
    • A Domestic Company member(seller): Defined as SMEs in accordance with 'a Fundamental Law of Small and Medium Enterprises' and running business in support range with an access to the services provided by
    • A non-member(not registered on our database) : Users located abroad and not joined as a member of our service, that has an access to product browsing and transaction inquiry service provided by
  • “Account” means an account linked to an e-mail address, selected by the user and approved by the Company so as to identify the user and access to the services.
  • "Password" means a combination of letters and numbers set up by the user for the protection and verification of Member.
  • “Post” refers to informational text, photos, videos, and any other files and site links posted by users when using service, including marks, letters, voice, sounds, images, and videos.
  • Definition of Terms that are not defined in this article will follow “Act on Promotion of Information and Communications Network Utilization and Information Protection, etc” and the relevant laws.
Article 3 (Effect and Amendment for the agreement)
  • This agreement shall come into an effect when notifying this agreement by posting it on the “” website.
  • The Company may amend this document by posting changes and restatements to the extent permitted by “Information and Communication Network Act” and other relevant laws if it is reasonably deemed necessary. Except a special substantive enactment is described otherwise, it may not be retroactive to the preceding agreement.
  • The Company may define and notify separate provision for specific services if necessary. In case user consents to “separate provision” and uses specific service, “separate provision” will prevail.
  • If the Company amends the “terms of service” and “separate provisions”, it shall provide notice of the reasons for amendment and an effective date at least seven(7) days prior to such amendment taking an effect. However, if any amendments may have substantial effects on the rights or obligations of the user, a notice shall be provided at least thirty(30) days prior to the effective date.
  • The revised agreement will be equally applied to the users including those who agreed on the contents of the contract before revision. The user shall be deemed to have agreed on the revised agreement if they visit website and use relevant service after the effective date.
  • The user who do not agree on the amended agreement may request the termination of the contract concerning use and the deletion of registrated the information
Article 4 (Legal Relation with other laws)
  • Unless the articles that were not prescribed in this agreement has special regulations from other laws, it shall be governed by this agreement.
  • In cases where related regulation conflicts with the contents of this agreement, the regulation prevails. Any part of this agreement shall not be used to request exemption of such regulations.
Chapter 2. Terms of Use Agreement
Article 5 (Terms of Use Agreement)
  • The Terms of Use Agreement shall be effective when the user agrees on the contents of the contract and provides valid information to sign up for the membership, and approves the user’s application.
  • may reject or withdraw the terms of Use agreement in the following cases :
    • If the membership applicant lose the status of a valid user as prescribed by this Terms of Service, except to the extent that such loss of status as the user has passed one year and the membership applicant obtained Company’s approval of rejoining.
    • If the membership applicant do not use his/her actual name or uses the name of any other person.
    • If the membership Applicant falsifies the information or fail to provide the relevant information required by
    • If there is any concerns about the ID causing the data leakage of personal information, or where the ID is anti-social or contravenes public morals or where the ID may cause the user to be mistaken for an operator of
    • If the approval is impossible due to the fault by the membership applicant, or if the membership applicant signs up for the membership in breach of overall regulations.
  • If there is no room for facilities related to service, or if it is considered difficult to provide services normally for technical or work-related reasons.
  • In accordance with Articles ② or ③, may notify the membership applicant in principle in case of disapproving or deferring application for membership
  • Company may differentiate the access to services based on specific criteria by rating the users in accordance with’s policy.
Article 6 (Obligations of the members)
  • In case of illegal use of other person’s information, users will be punished according to the relevant laws and the user Account will be deleted accordingly.
  • The user should update their personal information when any changes occur to the information they provided within a reasonable period of time. However, certain items including Account cannot be modified. Members shall be responsible for any loss arising from their failure to update their personal information, and shall be free from any responsibilities.
  • Users shall be responsible for managing their Account and passwords. Users shall be held responsible for any losses arising from their carelessness for keeping their Account and passwords or unlawful use by a third party.
  • Users shall notify ChemKnock of any illegal use of ID, password or information necessary for login or of any use thereof by any third party immediately upon becoming aware of such facts, and shall follow the guidance of Company
  • Company shall not be held responsible for any disadvantages arising from failing to notify the Company of the concerned facts as stipulated in Clause ④ above or from the failure to follow the guidance of Company even if the user notify the Company of the same.
  • Company shall not be held liable for any losses or damages caused to any user as a result of sharing, leak, transfer, loan, negligent handling of ID or password, except to the extent that such damage was caused by intention or negligence of Company.
  • Users shall not be involved in any of the followings :
    • any behavior that causes damage to others(including minority).
    • transmitting, posting, and distributing vulgar, obscene data, text, software, music, picture, graphic, video message and others(hereinafter referred to as ‘contents’) violating public order.
    • If the membership Applicant does not use his/her actual name, pretends to be another person and acts specifying false interactions or relationships with others.
    • Acts of listing false information, or illegally using another member’s stolen “ID”, “Password” and personal information when making an application or changing personal information.
    • Acts of transmitting, posting, and distributing the contents without rights(including all intellectual property rights) and so on.
    • Acts of posting unnecessary or disapproved ads, promotional materials or transmitting, posting, and distributing the “junk mail”, “spam mail”, “chain letters”, “pyramid system” and so on.
    • Acts of posting or distributing the software virus via e-mail to destroy, corrupt or restrict function of computer software, hardware, communication equipment or restrict functions.
    • Acts of posting data or sending e-mails containing any computer software/hardware that was designed with the purpose of destroying computer codes, files, or programs etc.
    • Acts of collecting, saving, and publicizing another user’s personal information.
    • Acts done intentionally to damage someone’s reputation or cause someone a disadvantage.
    • Acts of distributing false information with the purpose of damaging the property of others, or for his own benefit or for the benefit of someone else.
    • Acts of violating laws or endangers security and public order, and spoils good traditions.
  • Users shall not copy, replicate, sale or resale “service”, use of “service” or an access to “service” for commercial use.
Article 7 (Termination)
  • user may terminate the terms of Use Agreement at any time via e-mail, telephone, fax and other means.
  • Company may terminate “Use Agreement” for the following reasons :
    • If the user is not qualified enough to use service provided by ChemKnock or disqualified by going out of business.
    • If User upload postings that are restricted in this agreement or attempted action or acted against public order or civil society.
    • In case the user rejects to accept new terms and conditions when Company asks for his/her consent to amend contents of agreement or add, change, delete contents of “” for the purpose of complying with the relevant laws, change of transaction condition, improvement of service and so on.
    • In case user acts against the terms of this agreement and the relevant laws or causes reasons for cancellation through crime-related behavior, plans or actions of using service for the purpose of infringing upon public interests, behavior of interrupting provisions of service and so on.
    • If the user does not use service for more than consecutive twelve(12) months.
  • Company shall notify the user of the cancellation for specific reasons by e-mail, telephone, fax and any other means. However, Company may provide the opportunity for user to state one’s opinion regarding the cancellation in advance.
Article 8 (Protection and disclosure of Personal Information)
  • Company shall make an effort to protect personal information of users in accordance with “Information & Communication Network Act” and the related laws. Regarding the protection and use of personal information, users shall observe related laws and Privacy Policy set forth separately by
  • may disclose information which deemed necessary for use of the services to the third party, to the extent permitted by applicable laws and regulations in the following cases.
    • In case the user is against the law in using service, thereby investigation authorities or other governmental agencies request for provisions of information.
    • In case it is necessary for information protection work including information verification regarding to a breach of the law by the user and illegal act such as violation of this service.
    • When requested by other related laws.
Chapter 3 : Use of service
Article 9 (Provisions of service)
  • Followings are services that Company provides for users on, Provided services may be different by the types of users.
    • online export supporting service
    • product information searching service
    • Overseas promotion, Marketing and Transaction matching service between users
    • Notification, Inquiry service between traders, Success story, Event and other work designated by Company
  • may provide website or data links of the third party. Since has no control over those web sites and data, will not be held responsible for the linked site, data, advertisement, products and so on.
  • Company may make MOU’s and agreements with other agencies in order to increase exports of domestic users, and with the purpose of promotion and marketing, other relevant data and collected materials may be provided to corresponding agencies.
  • shall in principle provide the services 24 hours a day, seven(7) days a week without break unless business or technical issues cause service interruption. However, may temporarily suspend the services for operational and maintenance reasons including regular or frequent system checkups and acts etc.
  • If any change is made to the service, shall notify users of such changes and provision date on the website seven(7) days prior to the effective date.
Article 10 (Suspension of service)
  • Company may suspend services temporarily for the following reasons :
    • Operational reasons including maintenance, system checkups, replacement, extension, breakdown and malfunction of information communication equipment.
    • In the event of any force majeure reasons causing suspension of service, including disk failure regardless of system administrator’s purpose or fault , national emergency, power failure, etc.
    • Company shall not be responsible for any damage caused to users, which arose from suspension of service.
  • In such a case as Article ①, shall notify users, however, the notice may not be served if there are any inevitable circumstances(disk failure regardless of system administrator’s purpose or fault, system down and so on preventing the Company from serving the prior notice).
Article 11 (Management of posts)
  • shall not guarantee the precision, safety or quality of posts, thereby the user shall inquire the relevant parties who created such posts.
  • is free from any responsibilities regarding the precision, safety or quality of posts unless its intention or gross negligence is accepted in this matte.
  • may stop, edit, delete, move, or refuse to register posts without prior consent of members if they conflict with any of this service agreement.
  • Civil and criminal liability including infringement of copyright arising from posting images, statements, videos(including attachments) shall be imposed to publisher who uploaded the postings, will not be responsible for this matter.
  • Purchase inquiries from the overseas buyer received via shall be managed by In case such inquiry is not used due to cessation, shut down, discordance and others, corresponding inquires may be used for other purposes.
Article 12 (Representations, Disclaimer of Warranties)
  • Company shall perform on behalf of a seller and trade with a buyer. Company shall not guarantee the existence and accuracy of the information listed by a seller, and the user shall be fully responsible for all the consequent matters and risks. Company shall not be responsible for any loss including the damage of the product.
  • Regarding sales and purchase between users via, Company shall not guarantee the existence and authenticity of the will of sales or purchase, quality of the posted goods, integrity, safety, legitimacy and no violation of other relationship of rights and duties, and authenticity of the posted information, and the user shall be fully responsible for all the consequent matters and risks.
  • Company shall not control or restrict the following information that a seller posts including the information of his or her goods. Provided that Company considers the contents of member’s post violates other people’s reputation or rights, or applicable legislations and governmental policies, Company may refuse to approve the post or delete the post and take necessary measures.
Article 13 (Indemnity)
  • Company and will not be responsible for any disadvantage the user receives based on the following clauses.
    • Security breach caused by User’s negligent security management.
    • Suspension of service to prevent further spread of user security breach.
    • The parties of a transaction made on, the seller and the buyer, shall be responsible for management of sales process, the seller’s fulfillment of contractual obligations to the buyer, shipping of the goods, withdrawal of offer or necessary post processing including return, dispute resolution over the defect of the goods.
    • shall not be held responsible for the buyer’s damages(including defects) caused by the defect of the goods traded through company’s open market service, errors or omissions in the registered goods information, etc.
    • Circumstances in which the disadvantage is caused by the users' intentional or unintentional fault.
    • Communication problem due to the quality of telecommunication service provided by other common carriers.
    • Problems due to software set up in the server by the user
    • legal problems regarding the copyright of the software on the files that users discharged
    • Data losses caused by failing to make back-up data
    • accepts no liability for any profit that members expect or any damage caused by the information that they obtain through use of the services.
    • accepts no responsibility for any materials posted or transmitted by members.
    • The result of maintenance and management of's service that is directly or indirectly performed by an employee of the user or by an agent designated by the user.
    • In case obligation of is restricted to the user by this agreement, however any compensation or claim is suited by the third party.
    • Company accepts no responsibility and authority over other websites that are linked to and is exempt from responsibilities when damages are caused by the user for those reasons.
Article 14 (Miscellaneous)
  • If a lawsuit regarding use of service is submitted, the competent court under the Civil Procedure Code(CPC) may consist of a suit.
  • Clause ① shall be governed by and construed in accordance with the laws of the Republic of Korea.
  • In case of a dispute over the differences in interpretation between the terms and conditions and the translated version, the Korean terms and conditions shall prevail prior to the English version.
  • Any matters related to this Agreement but not provided in this Agreement, or any conflict between the Parties as to the interpretation of this Agreement shall be resolved through mutual agreement between Company and Users.
Article 1 (Effective Date) This Terms of Service shall come into full force and effect from August 1st, 2020.
제 1장 : 일반 규칙
제 1 조 (목적)
이 사용자 계약의 목적은 (주)켐녹(이하 “회사”)가 ChemKnock.com에서 제공하는 온라인 해외 마케팅 및 수출 지원 서비스 (이하 “서비스”)를 사용하여 회사와 사용자의 권리, 의무 및 책임을 정의하는 것입니다.
제 2 조 (용어의 정의)
  • “ChemKnock”은 회사가 운영하는 웹 사이트로 한국 화학산업 관련 중소기업의 해외 거래 활동을 지원합니다. 한글로에서 제공하는 원본을 자동번역하여 다양한 서비스를 제공합니다.
  • '이용자'란 본 문서에 동의하고 Account(e-mail)를 등록하고 ChemKnock.com이 제공하는 서비스를 이용하는 회원을 의미합니다. 사용자는 주로 해외 바이어(구매자), 국내 판매자(판매자) 및 미가입 사용자의 세 가지 유형으로 분류됩니다.
    • 해외 바이어(구매자) : ChemKnock.com에 등록 된 제품을 구매 또는 배포 할 목적으로 해외에 거주하고 회원으로 가입하였으며, ChemKnock.com에서 제공하는 제품 탐색 및 거래문의 서비스를 사용합니다.
    • 국내 판매자(판매자) : '중소기업의 기본법'에 따라 중소기업으로 정의되며 Chemknock.com에서 제공하는 서비스를 이용할 수 있는 지원 범위에서 사업을 운영합니다.
    • 미가입 사용자 : ChemKnock.com에 등록 된 제품을 구매 또는 배포 할 목적으로 해외에 거주하고 회원으로 가입하지 않았으며, ChemKnock.com에서 제공하는 제품 탐색 및 거래문의 서비스를 사용합니다.
  • "Account"는 이용자를 식별하고 서비스 이용을 위하여 이용자가 선정하고 회사가 승인 한 이용자의 이메일 계정을 의미합니다.
  • "비밀번호"란 회원의 보호 및 확인을 위해 사용자가 설정 한 문자와 숫자의 조합을 의미합니다.
  • "게시물"은 서비스 이용 시 표시, 문자, 음성, 소리, 이미지 및 비디오를 포함하여 이용자가 게시 한 정보 텍스트, 사진, 비디오 및 기타 파일 및 사이트 링크를 나타냅니다.
  • 본 약관에서 정의하지 않은 용어의 정의는 “정보 통신망 이용 촉진 및 정보 보호 등에 관한 법률”및 관련 법령에 따릅니다.
제 3 조 (계약의 효력과 개정)
  • 본 계약은 사이트에 게시함으로써 본 계약을 통지 할 때 효력을 발생합니다.
  • 회사는 “정보 통신망 법” 및 기타 관련법이 합리적으로 필요하다고 인정하는 범위 내에서 변경 및 진술을 게시함으로써 본 문서를 개정 할 수 있습니다. 특별한 실질적인 제정이 달리 기술되어 있지 않는 한, 이전의 합의에 소급 적용되지 않을 수 있습니다.
  • 회사는 필요한 경우 특정 서비스에 대한 별도의 규정을 정의하고 통지 할 수 있습니다. 이용자가 "별도 제공"에 동의하고 특정 서비스를 사용하는 경우 "별도 제공"이 우선합니다.
  • 회사가 “서비스 약관” 및 “별도의 조항”을 개정하는 경우, 개정 사유 및 그러한 개정이 발효되기 최소 7일 전에 발효일을 통지해야 합니다. 그러나, 개정이 사용자의 권리 또는 의무에 실질적인 영향을 미칠 수 있는 경우, 발효 일 최소 30일 전에 통지를 제공해야 합니다.
  • 개정 된 계약은 개정 전 계약 내용에 동의 한 이용자를 포함한 이용자에게 동일하게 적용됩니다. 이용자는 웹 사이트를 방문하여 효력 발생일 이후 관련 서비스를 사용하는 경우 개정 계약에 동의 한 것으로 간주됩니다.
  • 수정 된 계약에 동의하지 않은 이용자는 정보의 사용 및 삭제에 관한 계약 종료를 요청할 수 있습니다.
제 4 조 (다른 법률과의 법적 관계)
  • 본 계약에서 규정하지 않은 조항이 다른 법률의 특별 규정을 가지고 있지 않는 한, 본 계약의 적용을 받습니다.
  • 관련 규정이 본 계약의 내용과 상충되는 경우 해당 규정이 우선합니다. 본 계약의 어떤 부분도 그러한 규정의 면제를 요청하는 데 사용되지 않습니다.
제 2장 : 이용 약관
제 5 조 (이용 약관)
  • 이용 약관은 이용자가 계약 내용에 동의하고 회원가입을 위한 유효한 정보를 제공 할 때 유효하며, ChemKnock.com은 이용자의 신청을 승인합니다.
  • ChemKnock.com은 다음과 같은 경우 이용 약관을 거부 또는 철회 할 수 있습니다.
    • 회원이 1 년을 지났을 때 회원 자격이 상실되고 회사의 재가입 승인을 얻은 경우를 제외하고, 본 서비스 약관에 규정된 대로 회원 자격 신청자가 유효한 사용자 자격을 상실한 경우.
    • 회원 가입자가 실명을 사용하지 않거나 다른 사람의 이름을 사용하는 경우
    • 회원 가입 신청자가 정보를 위조하거나 ChemKnock.com이 요구하는 관련 정보를 제공하지 않은 경우
    • 개인 정보의 데이터 유출을 유발하는 Account에 대한 우려가 있거나 Account가 반사회적이거나 공공의 도덕을 위반하는 경우 또는 해당 Account로 인해 사용자가 ChemKnock.com의 운영자로 오인 될 수 있는 경우
    • 회원 가입 신청자의 과실로 인하여 승인이 불가능한 경우 또는 회원 가입 신청자가 전체 규정을 위반하여 회원 가입을 한 경우
  • 서비스 관련 시설이 없거나 기술적 또는 업무상 이유로 서비스를 제공하기 어려운 것으로 판단되는 경우
  • 위 제 2항 또는 제 3항에 따라 ChemKnock.com은 회원 가입을 비승인 또는 연기 할 경우 원칙적으로 회원 가입 신청자에게 통지 할 수 있습니다.
  • 회사는 ChemKnock.com의 정책에 따라 이용자를 평가하여 특정 기준에 따라 서비스에 대한 액세스를 차별화 할 수 있습니다.
제 6 조 (회원의 의무)
  • 타인의 정보를 불법적으로 사용하는 경우에는 관련 법령에 따라 처벌을 받으며 그에 따라 이용자 Account를 삭제합니다.
  • 이용자는 합리적인 기간 내에 제공 한 정보가 변경 될 경우 개인 정보를 업데이트하여야합니다. 그러나 Account를 포함한 특정 항목은 수정할 수 없습니다. 회원은 자신의 개인 정보를 업데이트하지 않아 발생하는 모든 손실에 대해 책임을 지며 ChemKnock.com은 어떠한 책임도 지지 않습니다.
  • 이용자는 자신의 Account와 비밀번호를 관리 할 책임이 있습니다. 이용자는 자신의 Account 및 비밀번호를 유지함에 있어 부주의로 인해 발생하거나 제 3자가 불법적으로 사용하여 발생한 손실에 대해 책임을 집니다.
  • 이용자는 Account, 비밀번호 또는 로그인에 필요한 정보의 불법 사용 또는 제 3자의 사용을 알게 된 즉시 ChemKnock.com에 통지하고 회사의 지침을 따라야 합니다.
  • 회사는 상기 제 4항에 규정 된 사실을 회사에 통보하지 아니하거나 이용자가 회사에 통보하더라도 회사의 지침을 따르지 않아서 발생하는 불이익에 대해 책임을 지지 않습니다.
  • 회사는 회사의 고의 또는 과실에 의한 경우를 제외하고는 Account 또는 비밀번호의 공유, 유출, 양도, 대출, 과실 취급으로 인한 이용자의 손해에 대해 책임을 지지 않습니다.
  • 이용자는 다음과 같은 행위를 하지 않아야 합니다.
    • 타인(소수자 포함)에게 피해를 주는 행위.
    • 저속하고 음란한 데이터, 텍스트, 소프트웨어, 음악, 사진, 그래픽, 비디오 메시지 등(이하 '콘텐츠'라 함)을 공공질서를 위반하여 전송, 게시 및 배포하는 행위.
    • 회원 신청자가 자신의 실제 이름을 사용하지 않아, 다른 사람인 척하고 다른 사람과의 잘못된 상호 작용 또는 관계를 지정하는 행위.
    • 개인 정보를 변경하거나 신청할 때 허위 정보를 게시하거나 다른 회원의 도난당한 “Account”, “비밀번호” 또는 정보를 불법적으로 사용하는 행위.
    • 권리(모든 지적 재산권 포함) 등 없이 Contents를 전송, 게시 및 배포하는 행위.
    • 불필요하거나 비승인 된 광고, 홍보 자료를 게시하거나 “junk mail”, “spam mail”, “chain letters”, “pyramid system” 등을 전송, 게시 및 배포하는 행위.
    • 이메일을 통해 소프트웨어 바이러스를 게시 또는 배포하여 컴퓨터 소프트웨어, 하드웨어, 통신 장비의 기능을 파괴, 손상 또는 제한하거나 기능들을 제한하는 행위.
    • 컴퓨터 코드, 파일 또는 프로그램 등을 파괴 할 목적으로 설계된 컴퓨터 소프트웨어/하드웨어가 포함 된 데이터를 게시하거나 이메일을 보내는 행위.
    • 다른 이용자의 개인 정보를 수집, 저장 및 공개하는 행위.
    • 누군가의 평판을 손상시키거나 누군가에게 불이익을 주려고 의도적으로 행한 행위.
    • 타인의 재산을 손상시키거나 자신의 이익 또는 다른 사람의 이익을 위해 거짓 정보를 배포하는 행위.
    • 법을 위반하거나 안보와 공공질서를 위협하고 좋은 전통을 망치는 행위.
  • 이용자는 “서비스”, “서비스” 이용 또는 상업적 이용을 위한 “서비스” 접속을 복사, 복제, 판매 또는 재판매 할 수 없습니다.
제 7 조 (해지)
  • 이용자는 언제든지 이메일, 전화, 팩스 및 기타 수단을 통해 이용 약관을 해지 할 수 있습니다.
  • 회사는 다음과 같은 이유로 "이용 계약"을 해지 할 수 있습니다.
    • 이용자가 ChemKnock.com에서 제공 한 서비스를 사용할 자격이 없거나 사업을 중단하여 실격 된 경우.
    • 이용가자 본 계약에서 제한하거나 공공질서 또는 시민 사회에 반하는 행위를 시도 또는 행동하는 게시물을 업로드하는 경우.
    • 회사가 계약 내용 수정에 대한 동의를 요청할 때 새로운 이용 약관에 동의 또는 관련 법류의 준수, 거래 조건의 변경, 서비스 개선 등을 목적으로 “”의 콘텐츠를 추가, 변경, 삭제하는 등에 이용자가 동의하지 않는 경우.
    • 이용자가 본 계약의 조건 및 관련 법률을 위반하거나 공익을 침해하거나 서비스 제공을 방해하는 행위 등을 목적으로 서비스 사용 계획 또는 조치 등 범죄 관련 행동을 통해 취소 사유를 발생시키는 경우.
    • 이용자가 12 개월 이상 연속 서비스를 사용하지 않는 경우
  • 회사는 이용자에게 이메일, 전화, 팩스 등의 다른 방법으로 취소를 통지합니다. 그러나 회사는 이용자가 취소에 관한 자신의 의견을 미리 진술 할 기회를 제공 할 수 있습니다.
제 8 조 (개인 정보의 보호 및 공개)
  • 회사는 "정보 통신망법"및 관련 법령에 따라 이용자의 개인 정보를 보호하기 위해 노력합니다. 개인 정보의 보호 및 이용과 관련하여 이용자는 ChemKnock.com이 별도로 정한 관련 법률 및 개인 정보 보호 정책을 준수해야합니다
  • ChemKnock.com은 다음의 경우 해당 법규에서 허용하는 범위 내에서 서비스 이용에 필요한 정보를 제 3자에게 공개 할 수 있습니다.
    • 이용자가 서비스 이용에 관한 법률을 위반 한 경우 조사 기관 또는 기타 정부 기관이 정보 제공을 요구
    • 이용자의 법규 위반에 관한 정보 검증 및 본 서비스 위반 등의 불법 행위를 포함한 정보 보호 업무가 필요한 경우
    • 다른 관련법에 의해 요청 된 경우
제 3 장 : 서비스 사용
제 9 조 (서비스의 제공)
  • 다음은 회사가 ChemKnock.com에서 이용자에게 제공하는 서비스입니다. 제공되는 서비스는 이용자 유형에 따라 다를 수 있습니다.
    • 온라인 수출 지원 서비스
    • 제품/기업 정보 검색 서비스
    • 사용자 간 해외 홍보, 마케팅 및 거래 매칭 서비스
    • 공지, 거래자 간의 문의 서비스, 성공 사례, 이벤트 및 회사가 지정한 기타 작업
  • ChemKnock.com은 제 3자의 웹 사이트 또는 데이터 링크를 제공 할 수 있습니다. ChemKnock.com은 해당 웹 사이트 및 데이터를 통제 할 수 없으므로 ChemKnock.com은 링크 된 사이트, 데이터, 광고, 제품 등에 대해 책임을 지지 않습니다.
  • 회사는 국내 사용자의 수출을 늘리기 위해 다른 기관과 MOU를 체결하고 홍보 및 마케팅을 목적으로 기타 관련 데이터 및 수집 된 자료를 해당 기관에 제공 할 수 있습니다.
  • ChemKnock.com은 업무상 또는 기술상 문제로 서비스가 중단되지 않는 한 원칙적으로 주 7 일, 하루 24 시간 서비스를 제공합니다. 그러나 ChemKnock.com은 정기적 또는 빈번한 시스템 점검 및 행위 등 운영 및 유지 관리상의 이유로 서비스를 일시적으로 중단 할 수 있습니다.
  • 서비스 변경 시 ChemKnock.com은 효력 발생 일 7 일 전부터 웹 사이트에 그러한 변경 및 제공 날짜를 사용자에게 통지해야합니다.
제 10 조 (서비스의 중단)
  • 회사는 다음과 같은 이유로 일시적으로 서비스를 중단 할 수 있습니다.
    • 정보 통신 기기의 유지 보수, 시스템 점검, 교체, 증설, 고장 및 불량 등 운영상의 이유
    • 시스템 관리자의 목적이나 결함에 관계없는 디스크 고장, 국가 비상 사태, 정전 등을 포함한 서비스 중단을 초래하는 불가항력 사유가 발생한 경우.
    • 회사는 이용자의 귀책사유로 인한 서비스 정지에 대해 책임을 지지 않습니다.
  • 상기 제 1 항과 같은 경우 ChemKnock.com은 이용자에게 통지하여야 하지만, 불가피한 상황(시스템 관리자의 목적이나 결함에 관계없는 디스크 고장, 시스템 다운 등으로 인해 회사가 사전 통지를 제공하지 못하도록 하는 경우)에 통지하지 않을 수 있습니다.
제 11 조 (게시물 관리)
  • ChemKnock.com은 게시물의 정확성, 안전성 또는 품질을 보증하지 않으므로 게시물을 작성한 관련 당사자에게 문의해야 합니다.
  • ChemKnock.com은 고의 또는 과실이 허용되지 않는 한 게시물의 정확성, 안전성 또는 품질에 대한 책임을 지지 않습니다.
  • ChemKnock.com은 회원이 본 서비스 계약에 위배되는 경우 사전 동의 없이 게시물을 중지, 편집, 삭제, 이동 또는 등록을 거부할 수 있습니다.
  • 게시물을 올린 게시자에 이미지, 진술, 동영상(첨부 파일 포함)으로 인한 저작권 침해를 포함한 민사 및 형사 책임이 있으며, ChemKnock.com은 이 문제에 대해 책임지지 않습니다.
  • ChemKnock.com을 통해 수령 한 해외 구매자의 구매 문의는 ChemKnock.com이 관리합니다. 이러한 문의가 중단, 종료, 불일치 등으로 인해 사용되지 않는 경우 해당 문의가 다른 목적으로 사용될 수 있습니다.
제 12 조 (보증의 진술, 면책)
  • 회사는 판매자를 대신하여 구매자와 상품 거래를 할 수 있습니다. 판매자를 대행하여 상품 거래를 수행하는 것으로 거래 정보에 대한 정확성과 보증은 판매자와 구매자가 직접 판단하고 결정합니다. 회사는 상품 거래에 대한 손해(결함 포함)에 대해 책임을 지지 않습니다.
  • 회사는 ChemKnock.com을 통한 이용자 간 판매 및 구매와 관련하여 판매 또는 구매 의사의 유무, 게시된 제품의 품질, 무결성, 안전, 적법성 및 기타 권리와 의무의 관계 및 진정성에 대한 위반을 보증하지 않습니다. 게시된 정보에 대한 책임은 이용자에게 있으며 모든 결과적인 문제와 위험에 대한 책임은 전적으로 이용자에게 있습니다.
  • 회사는 상품의 정보를 포함하여 판매자가 게시하는 정보를 통제하거나 제한하지 않습니다. 회사가 회원의 게시물 내용이 다른 사람의 평판이나 권리 또는 해당 법률 및 정부 정책을 위반한다고 간주하는 경우 회사는 게시물 승인 또는 게시물 삭제를 거부하고 필요한 조치를 취할 수 있습니다.
제 13 조 (면책)
  • 회사와 ChemKnock.com은 다음 조항에 따라 이용자가 받는 불이익에 대해 책임을 지지 않습니다.
    • 이용자의 부주의한 보안 관리로 인한 보안 침해.
    • 이용자 보안 침해의 확산을 방지하기 위한 서비스 중단.
    •, 판매자 및 구매자의 거래 당사자는 판매 프로세스 관리, 판매자의 구매자에 대한 계약 의무 이행, 상품 운송, 제안 철회 또는 상품 결함에 대한 반품, 분쟁 해결을 포함한 필요한 사후 처리를 담당합니다.
    • ChemKnock.com은 오픈 마켓 서비스를 통해 거래되는 상품의 결함, 등록 된 상품 정보의 오류 또는 누락 등으로 인한 구매자의 손해(결함 포함)에 대해 책임을 지지 않습니다.
    • 이용자의 의도적 또는 비의도적 결함으로 인해 발생한 불리한 상황.
    • 다른 일반 통신 사업자가 제공하는 통신 서비스 품질로 인한 통신 문제.
    • 이용자가 서버에 설치(설정) 한 소프트웨어로 인한 문제
    • 이용자가 배출 한 파일에 대한 소프트웨어의 저작권에 관한 법적 문제
    • 백업 데이터를 만들지 못해 발생하는 데이터 손실
    • ChemKnock.com은 회원이 서비스 이용을 통해 얻은 정보로 인해 발생하는 이익이나 손해에 대해 책임을 지지 않습니다.
    • ChemKnock.com은 회원이 게시 또는 전송 한 자료에 대해 책임을 지지 않습니다.
    • 이용자의 직원 또는 이용자가 지정한 대리인이 직간접 적으로 수행하는 서비스의 유지 보수 및 관리 결과
    • 본 계약에 의해 ChemKnock.com의 의무가 이용자에게 제한되는 경우, 제 3자에 의한 어떠한 보상 또는 청구도 적합하다.
    • 회사는 ChemKnock.com에 링크 된 다른 웹 사이트에 대해 어떠한 책임도지지 않으며 그러한 이유로 인해 이용자에게 손해가 발생한 경우에는 책임이 면제됩니다.
제 14 조 (기타)
  • 서비스 이용에 관한 소송이 제기 된 경우 민사 소송법에 따른 관할 법원은 소송으로 구성 될 수 있다.
  • 제 1 항은 대한민국 법률에 따라 규율 및 해석된다.
  • 이용 약관과 번역본의 해석상 차이에 대한 분쟁이 있는 경우 영문판 이전에 한국의 이용 약관이 우선합니다.
  • 본 계약과 관련이 있지만 본 계약에서 제공하지 않은 사항 또는 본 계약의 해석과 관련하여 당사자 간의 충돌은 회사와 이용자 간의 상호 합의를 통해 해결됩니다.
제 1 조 (시행일) 이 서비스 약관은 2020 년 8 월 00 일부터 유효합니다.